一晩浸水したシイタケ菌床をケヤキの地 鉄棚に並べました。
注水したときは、22度。
一晩経過した後、朝の温度は表面が30度近かったので、
菌床自体がぐずぐずしているものも幾つかありました。
浸水温度が高くなってしまった・・・・・
加えて。褐変を促進するための休養時間が少なかったのが、気になりますが。
これからも挑戦的実験は続きます。
江戸時代より続く農家です。椎茸(しいたけ)菌床製造に強みを持ちます。Sato-kin-en is a mushroom bed manufacturer.
江戸時代より続く農家です。椎茸(しいたけ)菌床製造に強みを持ちます。Sato-kin-en is a mushroom bed manufacturer.
一晩浸水したシイタケ菌床をケヤキの地 鉄棚に並べました。
注水したときは、22度。
一晩経過した後、朝の温度は表面が30度近かったので、
菌床自体がぐずぐずしているものも幾つかありました。
浸水温度が高くなってしまった・・・・・
加えて。褐変を促進するための休養時間が少なかったのが、気になりますが。
これからも挑戦的実験は続きます。